De tous les moments, ce moment …
Voilà, regarde comme elle avance
Invite majestueuse à la décadence
Dans le cendrier, pose sa cigarette
Tenant ses cheveux, ouvre sa barrette
Et détachée, la met entre ses dents …
De tous les moments, ce moment …
We took off at sunset on land to the mountains of Saskatchewan
For Kit, a magical land beyond the reach of the law
De tous les dessins, cette esquisse …
Change la vitesse, dans le mouvement
Effleure-la, serpente doucement
Une main lente sur sa cuisse …
That night, we moved close to the border
In clear cross to the prairie, at the very edge of the horizon
… et sur sa fesse ravissant l’escalier
Tandis qu’elle sourit pour protester
Que dans la serrure, elle met la clé
Le visage dans ses cheveux, « Alice » …
De tous les dessins, cette esquisse …
We could make out the gas fires of the refineries of Missoula
While to the south, we could see the lights of Cheyenne
De tous les poèmes, ce poème …
De tous les poèmes,
De tous les « Je t’aime », ce poème …
( Les passages en anglais sont extraits du film Badlands ( La ballade sauvage ) de Terrence Malick ).
Nous partimes au couchant vers la montagne de Saskatchewan
Kit y voyait un royaume magique au-delà des lois
Cette nuit-là, nous nous sommes approchés de la frontière
Loin sur la prairie, presque à l’horizon
Nous voyions les flammes des raffineries de Missoula
Et au sud, les lumières de Cheyenne
Commentaires récents